-
1 шёлковый
шёлковыйsilka.* * *шёлковый, шелк`овый, прил.1) de seda, sedosoшёлковая нить, ткань — hilo, tejido de seda
2) ( напоминающий шёлк) sedeño, sedoso, asedadoшёлковые во́лосы — cabellos sedosos, pelo sedeño
3) разг. ( послушный) como la seda, blando, manso* * *шёлковый, шелк`овый, прил.1) de seda, sedosoшёлковая нить, ткань — hilo, tejido de seda
2) ( напоминающий шёлк) sedeño, sedoso, asedadoшёлковые во́лосы — cabellos sedosos, pelo sedeño
3) разг. ( послушный) como la seda, blando, manso* * *adj1) gener. asedado, de seda, sedeño, sedoso, sérico, sedalino, sedero2) colloq. (ïîñëóøñúì) como la seda, blando, manso -
2 контора
конто́р||аkontoro;\контораский kontora;\контораская кни́га kontora libro.* * *ж.oficina f, buró mпочто́вая конто́ра — oficina (administración, estafeta) de correos
нотариа́льная конто́ра — notaría f, oficina de notario
••дела́ иду́т, конто́ра пи́шет шутл. — va como sobre ruedas, va como una seda
* * *ж.oficina f, buró mпочто́вая конто́ра — oficina (administración, estafeta) de correos
нотариа́льная конто́ра — notaría f, oficina de notario
••дела́ иду́т, конто́ра пи́шет шутл. — va como sobre ruedas, va como una seda
* * *n1) gener. buró, escribanìa, veedurìa, bufet, contadurìa, despacho, oficina, ordenación2) law. escritorio3) econ. agencia, casa, establecimiento -
3 нота
но́та Iмуз. noto.--------но́та IIдип. memorando.* * *I ж.1) (звук, знак) nota fвзять но́ту — coger (dar) la nota
петь, игра́ть по но́там — cantar, tocar por notas
положи́ть на но́ты ( на музыку) — poner en música
3) ( интонация) tono m••как по но́там — como con la mano; como una seda
II ж. дип.на одно́й но́те — con la misma música
nota f* * *I ж.1) (звук, знак) nota fвзять но́ту — coger (dar) la nota
петь, игра́ть по но́там — cantar, tocar por notas
положи́ть на но́ты ( на музыку) — poner en música
3) ( интонация) tono m••как по но́там — como con la mano; como una seda
II ж. дип.на одно́й но́те — con la misma música
nota f* * *n1) gener. (çâóê, çñàê) nota, (интонация) tono, signo2) diplom. nota3) mus. término -
4 ему бабушка ворожит
разг.1) ( ему всё удаётся) se le da (todo) como una seda2) ( ему покровительствуют) tiene buenas aldabas* * *разг.1) ( ему всё удаётся) se le da (todo) como una seda2) ( ему покровительствуют) tiene buenas aldabas -
5 без сучка и задоринки
part.phras. como la seda -
6 без сучка, без задоринки
part.phras. como la sedaDiccionario universal ruso-español > без сучка, без задоринки
-
7 мягкий
мя́гк||ий1. mola;\мягкийое кре́сло pufseĝo;2. (о характере, климате, погоде) milda.* * *прил.1) blando, muelle, suave; tierno ( нежный)мя́гкая ме́бель — mueble blando
мя́гкое кре́сло — sillón blando (muelle)
мя́гкий ваго́н — coche de primera clase
мя́гкая посте́ль — cama blanda
мя́гкая древеси́на — madera blanda
мя́гкий хлеб — pan tierno (blando)
мя́гкие ру́ки — manos suaves
мя́гкие во́лосы — cabellos suaves
мя́гкая шля́па — sombrero flexible
мя́гкая вода́ перен. — agua suave
2) (приятный, нежный) suave, dulceмя́гкий го́лос, звук — voz, sonido suave (dulce)
мя́гкий свет — luz agradable
мя́гкий кли́мат — clima suave
мя́гкие черты́ — facciones suaves (finas)
мя́гкая зима́ — invierno suave
3) ( плавный) suaveмя́гкие движе́ния — movimientos suaves
мя́гкая похо́дка — paso (andar) suave
мя́гкие скла́дки — pliegues lisos
4) ( кроткий) blando, dulceмя́гкий хара́ктер — carácter blando
5) ( снисходительный) blando, leve, suaveмя́гкий пригово́р — condena leve
мя́гкое обраще́ние — trato suave (cariñoso)
мя́гкий упрёк — reproche suave
••мя́гкий знак — signo blando (nombre de la letra "ь" del alfabeto ruso)
мя́гкий согла́сный лингв. — consonante suave (blanda)
* * *прил.1) blando, muelle, suave; tierno ( нежный)мя́гкая ме́бель — mueble blando
мя́гкое кре́сло — sillón blando (muelle)
мя́гкий ваго́н — coche de primera clase
мя́гкая посте́ль — cama blanda
мя́гкая древеси́на — madera blanda
мя́гкий хлеб — pan tierno (blando)
мя́гкие ру́ки — manos suaves
мя́гкие во́лосы — cabellos suaves
мя́гкая шля́па — sombrero flexible
мя́гкая вода́ перен. — agua suave
2) (приятный, нежный) suave, dulceмя́гкий го́лос, звук — voz, sonido suave (dulce)
мя́гкий свет — luz agradable
мя́гкий кли́мат — clima suave
мя́гкие черты́ — facciones suaves (finas)
мя́гкая зима́ — invierno suave
3) ( плавный) suaveмя́гкие движе́ния — movimientos suaves
мя́гкая похо́дка — paso (andar) suave
мя́гкие скла́дки — pliegues lisos
4) ( кроткий) blando, dulceмя́гкий хара́ктер — carácter blando
5) ( снисходительный) blando, leve, suaveмя́гкий пригово́р — condena leve
мя́гкое обраще́ние — trato suave (cariñoso)
мя́гкий упрёк — reproche suave
••мя́гкий знак — signo blando (nombre de la letra "ь" del alfabeto ruso)
мя́гкий согла́сный лингв. — consonante suave (blanda)
* * *adj1) gener. apacible, bonancible (о погоде), como una seda, dulce, flauteado (о звуке), fàcil, hueco, leve, manso, mego, mitìsimo, mullido, pastoso, templado (о климате), tierno (нежный), acorchado (о дереве), amoroso, blando, bondadoso, ceroso, lene, mollar, pegadizo, pegajoso, suave, mole2) liter. benigno3) eng. muelle4) arts. mórbido5) Col. poncho -
8 мягкий как шёлк
-
9 он стал как шёлковый
-
10 податливый
пода́тливыйcedema (уступчивый);konsentema (сговорчивый).* * *прил.1) blando; flexible ( гибкий)2) ( уступчивый) dócil, apacible, bonachón; tratable, complaciente ( покладистый)* * *прил.1) blando; flexible ( гибкий)2) ( уступчивый) dócil, apacible, bonachón; tratable, complaciente ( покладистый)* * *adjgener. amoroso, apacible, blando, bonachón, boquimuelle, como una seda, complaciente (покладистый), flexible (гибкий), tierno, tratable, dúctil, dócil, mollar, suave -
11 послушный
послу́шныйobea, obeema.* * *прил.1) obediente, dócilпослу́шная ло́шадь — caballo arrendado
2) ( податливый в обработке) dúctil; flexible ( гибкий)* * *прил.1) obediente, dócilпослу́шная ло́шадь — caballo arrendado
2) ( податливый в обработке) dúctil; flexible ( гибкий)* * *adjgener. (податливый в обработке) dыctil, arrendado (о лошади), bienmandado, boquimuelle, como una seda, flexible (гибкий), mansejón (о животных), obediente, obsecuente, parador (о лошади), dócil, fàcil, sumiso -
12 шелковистый
шелкови́стыйsilkeca, silksimila.* * *прил.sedeño, sedoso, asedadoшелкови́стые во́лосы — cabellos sedosos, pelo sedeño
* * *прил.sedeño, sedoso, asedadoшелкови́стые во́лосы — cabellos sedosos, pelo sedeño
* * *adjgener. asedado, como una seda, sedeño, sedoso, sedalino -
13 полотно
полотн||о́1. tolo;2. ж.-д. relvojo;\полотноя́ный tola.* * *с.шёлковое полотно́ — tela de seda, seda f
шта́пельное полотно́ — algodón sintético
льняно́е полотно́ — lienzo m, tela de lino
2) ( картина) lienzo m, tela f, cuadro m3) спец. banda fполотно́ пилы́ — hoja de sierra
4) (доро́ги) vía f••бле́дный как полотно́ — blanco como una pared
* * *с.шёлковое полотно́ — tela de seda, seda f
шта́пельное полотно́ — algodón sintético
льняно́е полотно́ — lienzo m, tela de lino
2) ( картина) lienzo m, tela f, cuadro m3) спец. banda fполотно́ пилы́ — hoja de sierra
4) (доро́ги) vía f••бле́дный как полотно́ — blanco como una pared
* * *n1) gener. (дороги) vйa, cuadro, tela (ткань), lienzo3) paint. tela4) special. banda -
14 крутить
крути́ть1. (вращать) turni;2. (свёртывать) tordi;\крутиться turniĝi, tordiĝi.* * *несов.1) вин. п., твор. п. (вертеть, вращать) girar viкрути́ть голово́й — mover (volver) la cabeza
крути́ть колесо́ — girar (dar vueltas) la rueda
2) ( свивать) torcer (непр.) vt, retorcer (непр.) vt; enrollar vt ( свёртывать)крути́ть шёлк — retorcer el hilo de seda
крути́ть папиро́су — liar un cigarrillo
крути́ть усы́ — retorcerse los bigotes
3) вин. п. (о ветре, буре) remolinar vi, arremolinar vtве́тер кру́тит снег — el viento remolina la nieve, el viento levanta remolinos de nieve
4) твор. п., перен. ( распоряжаться кем-либо) manejar a alguien a su gusto, hacer de alguien lo que uno quiere5) прост. ( хитрить) andar con rodeos (por las ramas)6) прост.крути́ть (любо́вь, рома́н) с ке́м-либо — tener amores (con), andar en amoríos (con); arrastrar el ala
••крути́ть го́лову ( кому-либо) — poner la cabeza como una olla de grillo (a)
крути́ть но́сом — no dar su brazo a torcer
* * *несов.1) вин. п., твор. п. (вертеть, вращать) girar viкрути́ть голово́й — mover (volver) la cabeza
крути́ть колесо́ — girar (dar vueltas) la rueda
2) ( свивать) torcer (непр.) vt, retorcer (непр.) vt; enrollar vt ( свёртывать)крути́ть шёлк — retorcer el hilo de seda
крути́ть папиро́су — liar un cigarrillo
крути́ть усы́ — retorcerse los bigotes
3) вин. п. (о ветре, буре) remolinar vi, arremolinar vtве́тер кру́тит снег — el viento remolina la nieve, el viento levanta remolinos de nieve
4) твор. п., перен. ( распоряжаться кем-либо) manejar a alguien a su gusto, hacer de alguien lo que uno quiere5) прост. ( хитрить) andar con rodeos (por las ramas)6) прост.крути́ть (любо́вь, рома́н) с ке́м-либо — tener amores (con), andar en amoríos (con); arrastrar el ala
••крути́ть го́лову ( кому-либо) — poner la cabeza como una olla de grillo (a)
крути́ть но́сом — no dar su brazo a torcer
* * *v1) gener. (вертеть, вращать) girar, (î âåáðå, áóðå) remolinar, andar en amorìos (con), arrastrar el ala (любовь, роман, с кем-л.), arremolinar, contorcer, enrollar (свёртывать), retorcer, tener amores (con), remolinear, revirar, torcer2) liter. (ðàñïîðà¿àáüñà êåì-ë.) manejar a alguien a su gusto, hacer de alguien lo que uno quiere3) simpl. (õèáðèáü) andar con rodeos (por las ramas)
См. также в других словарях:
como una seda — marchar como la seda … Diccionario de dichos y refranes
como la seda — marchar como la seda … Diccionario de dichos y refranes
marchar como la seda — Con verbos del tipo estar, significa suave, tranquilo, caso en el que se toma la en su acepción de «suavidad». . Con los otros verbos, tiene el sentido de «perfección». . (Ver … Diccionario de dichos y refranes
estar como una seda — marchar como la seda … Diccionario de dichos y refranes
quedarse como una seda — marchar como la seda … Diccionario de dichos y refranes
funcionar como una seda — marchar como la seda … Diccionario de dichos y refranes
marchar como una seda — marchar como la seda … Diccionario de dichos y refranes
estar como la seda — marchar como la seda … Diccionario de dichos y refranes
quedarse como la seda — marchar como la seda … Diccionario de dichos y refranes
funcionar como la seda — marchar como la seda … Diccionario de dichos y refranes
seda — (Del lat. saeta, cerda). 1. f. Zool. Líquido viscoso segregado por ciertas glándulas de algunos artrópodos, como las orugas y las arañas, que sale del cuerpo por orificios muy pequeños y se solidifica en contacto con el aire formando hilos… … Diccionario de la lengua española