Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

como la seda

  • 1 шёлковый

    шёлковый
    silka.
    * * *
    шёлковый, шелк`овый, прил.
    1) de seda, sedoso

    шёлковая нить, ткань — hilo, tejido de seda

    2) ( напоминающий шёлк) sedeño, sedoso, asedado

    шёлковые во́лосы — cabellos sedosos, pelo sedeño

    3) разг. ( послушный) como la seda, blando, manso
    * * *
    шёлковый, шелк`овый, прил.
    1) de seda, sedoso

    шёлковая нить, ткань — hilo, tejido de seda

    2) ( напоминающий шёлк) sedeño, sedoso, asedado

    шёлковые во́лосы — cabellos sedosos, pelo sedeño

    3) разг. ( послушный) como la seda, blando, manso
    * * *
    adj
    1) gener. asedado, de seda, sedeño, sedoso, sérico, sedalino, sedero
    2) colloq. (ïîñëóøñúì) como la seda, blando, manso

    Diccionario universal ruso-español > шёлковый

  • 2 контора

    конто́р||а
    kontoro;
    \контораский kontora;
    \контораская кни́га kontora libro.
    * * *
    ж.
    oficina f, buró m

    почто́вая конто́ра — oficina (administración, estafeta) de correos

    нотариа́льная конто́ра — notaría f, oficina de notario

    ••

    дела́ иду́т, конто́ра пи́шет шутл. — va como sobre ruedas, va como una seda

    * * *
    ж.
    oficina f, buró m

    почто́вая конто́ра — oficina (administración, estafeta) de correos

    нотариа́льная конто́ра — notaría f, oficina de notario

    ••

    дела́ иду́т, конто́ра пи́шет шутл. — va como sobre ruedas, va como una seda

    * * *
    n
    1) gener. buró, escribanìa, veedurìa, bufet, contadurìa, despacho, oficina, ordenación
    2) law. escritorio
    3) econ. agencia, casa, establecimiento

    Diccionario universal ruso-español > контора

  • 3 нота

    но́та I
    муз. noto.
    --------
    но́та II
    дип. memorando.
    * * *
    I ж.
    1) (звук, знак) nota f

    взять но́ту — coger (dar) la nota

    2) мн. но́ты notas f pl; libro de música ( тетрадь)

    петь, игра́ть по но́там — cantar, tocar por notas

    положи́ть на но́ты ( на музыку) — poner en música

    3) ( интонация) tono m
    ••

    как по но́там — como con la mano; como una seda

    на одно́й но́те — con la misma música

    II ж. дип.
    nota f
    * * *
    I ж.
    1) (звук, знак) nota f

    взять но́ту — coger (dar) la nota

    2) мн. но́ты notas f pl; libro de música ( тетрадь)

    петь, игра́ть по но́там — cantar, tocar por notas

    положи́ть на но́ты ( на музыку) — poner en música

    3) ( интонация) tono m
    ••

    как по но́там — como con la mano; como una seda

    на одно́й но́те — con la misma música

    II ж. дип.
    nota f
    * * *
    n
    1) gener. (çâóê, çñàê) nota, (интонация) tono, signo
    2) diplom. nota
    3) mus. término

    Diccionario universal ruso-español > нота

  • 4 ему бабушка ворожит

    разг.
    1) ( ему всё удаётся) se le da (todo) como una seda
    * * *
    разг.
    1) ( ему всё удаётся) se le da (todo) como una seda

    Diccionario universal ruso-español > ему бабушка ворожит

  • 5 без сучка и задоринки

    part.

    Diccionario universal ruso-español > без сучка и задоринки

  • 6 без сучка, без задоринки

    part.

    Diccionario universal ruso-español > без сучка, без задоринки

  • 7 мягкий

    мя́гк||ий
    1. mola;
    \мягкийое кре́сло pufseĝo;
    2. (о характере, климате, погоде) milda.
    * * *
    прил.
    1) blando, muelle, suave; tierno ( нежный)

    мя́гкая ме́бель — mueble blando

    мя́гкое кре́сло — sillón blando (muelle)

    мя́гкий ваго́н — coche de primera clase

    мя́гкая посте́ль — cama blanda

    мя́гкая древеси́на — madera blanda

    мя́гкий хлеб — pan tierno (blando)

    мя́гкие ру́ки — manos suaves

    мя́гкие во́лосы — cabellos suaves

    мя́гкая шля́па — sombrero flexible

    мя́гкая вода́ перен.agua suave

    2) (приятный, нежный) suave, dulce

    мя́гкий го́лос, звук — voz, sonido suave (dulce)

    мя́гкий свет — luz agradable

    мя́гкий кли́мат — clima suave

    мя́гкие черты́ — facciones suaves (finas)

    мя́гкая зима́ — invierno suave

    3) ( плавный) suave

    мя́гкие движе́ния — movimientos suaves

    мя́гкая похо́дка — paso (andar) suave

    мя́гкие скла́дки — pliegues lisos

    4) ( кроткий) blando, dulce

    мя́гкий хара́ктер — carácter blando

    5) ( снисходительный) blando, leve, suave

    мя́гкий пригово́р — condena leve

    мя́гкое обраще́ние — trato suave (cariñoso)

    мя́гкий упрёк — reproche suave

    ••

    мя́гкий знак — signo blando (nombre de la letra "ь" del alfabeto ruso)

    мя́гкий согла́сный лингв.consonante suave (blanda)

    * * *
    прил.
    1) blando, muelle, suave; tierno ( нежный)

    мя́гкая ме́бель — mueble blando

    мя́гкое кре́сло — sillón blando (muelle)

    мя́гкий ваго́н — coche de primera clase

    мя́гкая посте́ль — cama blanda

    мя́гкая древеси́на — madera blanda

    мя́гкий хлеб — pan tierno (blando)

    мя́гкие ру́ки — manos suaves

    мя́гкие во́лосы — cabellos suaves

    мя́гкая шля́па — sombrero flexible

    мя́гкая вода́ перен.agua suave

    2) (приятный, нежный) suave, dulce

    мя́гкий го́лос, звук — voz, sonido suave (dulce)

    мя́гкий свет — luz agradable

    мя́гкий кли́мат — clima suave

    мя́гкие черты́ — facciones suaves (finas)

    мя́гкая зима́ — invierno suave

    3) ( плавный) suave

    мя́гкие движе́ния — movimientos suaves

    мя́гкая похо́дка — paso (andar) suave

    мя́гкие скла́дки — pliegues lisos

    4) ( кроткий) blando, dulce

    мя́гкий хара́ктер — carácter blando

    5) ( снисходительный) blando, leve, suave

    мя́гкий пригово́р — condena leve

    мя́гкое обраще́ние — trato suave (cariñoso)

    мя́гкий упрёк — reproche suave

    ••

    мя́гкий знак — signo blando (nombre de la letra "ь" del alfabeto ruso)

    мя́гкий согла́сный лингв.consonante suave (blanda)

    * * *
    adj
    1) gener. apacible, bonancible (о погоде), como una seda, dulce, flauteado (о звуке), fàcil, hueco, leve, manso, mego, mitìsimo, mullido, pastoso, templado (о климате), tierno (нежный), acorchado (о дереве), amoroso, blando, bondadoso, ceroso, lene, mollar, pegadizo, pegajoso, suave, mole
    2) liter. benigno
    3) eng. muelle
    4) arts. mórbido
    5) Col. poncho

    Diccionario universal ruso-español > мягкий

  • 8 мягкий как шёлк

    adj
    1) gener. asedado

    Diccionario universal ruso-español > мягкий как шёлк

  • 9 он стал как шёлковый

    Diccionario universal ruso-español > он стал как шёлковый

  • 10 податливый

    пода́тливый
    cedema (уступчивый);
    konsentema (сговорчивый).
    * * *
    прил.
    1) blando; flexible ( гибкий)
    2) ( уступчивый) dócil, apacible, bonachón; tratable, complaciente ( покладистый)
    * * *
    прил.
    1) blando; flexible ( гибкий)
    2) ( уступчивый) dócil, apacible, bonachón; tratable, complaciente ( покладистый)
    * * *
    adj
    gener. amoroso, apacible, blando, bonachón, boquimuelle, como una seda, complaciente (покладистый), flexible (гибкий), tierno, tratable, dúctil, dócil, mollar, suave

    Diccionario universal ruso-español > податливый

  • 11 послушный

    послу́шный
    obea, obeema.
    * * *
    прил.
    1) obediente, dócil

    послу́шная ло́шадь — caballo arrendado

    * * *
    прил.
    1) obediente, dócil

    послу́шная ло́шадь — caballo arrendado

    * * *
    adj
    gener. (податливый в обработке) dыctil, arrendado (о лошади), bienmandado, boquimuelle, como una seda, flexible (гибкий), mansejón (о животных), obediente, obsecuente, parador (о лошади), dócil, fàcil, sumiso

    Diccionario universal ruso-español > послушный

  • 12 шелковистый

    шелкови́стый
    silkeca, silksimila.
    * * *
    прил.
    sedeño, sedoso, asedado

    шелкови́стые во́лосы — cabellos sedosos, pelo sedeño

    * * *
    прил.
    sedeño, sedoso, asedado

    шелкови́стые во́лосы — cabellos sedosos, pelo sedeño

    * * *
    adj
    gener. asedado, como una seda, sedeño, sedoso, sedalino

    Diccionario universal ruso-español > шелковистый

  • 13 полотно

    полотн||о́
    1. tolo;
    2. ж.-д. relvojo;
    \полотноя́ный tola.
    * * *
    с.
    1) lienzo m; tela f ( ткань)

    шёлковое полотно́ — tela de seda, seda f

    шта́пельное полотно́ — algodón sintético

    льняно́е полотно́ — lienzo m, tela de lino

    2) ( картина) lienzo m, tela f, cuadro m
    3) спец. banda f

    полотно́ пилы́ — hoja de sierra

    4) (доро́ги) vía f
    ••

    бле́дный как полотно́ — blanco como una pared

    * * *
    с.
    1) lienzo m; tela f ( ткань)

    шёлковое полотно́ — tela de seda, seda f

    шта́пельное полотно́ — algodón sintético

    льняно́е полотно́ — lienzo m, tela de lino

    2) ( картина) lienzo m, tela f, cuadro m
    3) спец. banda f

    полотно́ пилы́ — hoja de sierra

    4) (доро́ги) vía f
    ••

    бле́дный как полотно́ — blanco como una pared

    * * *
    n
    1) gener. (дороги) vйa, cuadro, tela (ткань), lienzo
    2) eng. hoja (напр., дверное), abra (дверное)
    3) paint. tela
    4) special. banda

    Diccionario universal ruso-español > полотно

  • 14 крутить

    крути́ть
    1. (вращать) turni;
    2. (свёртывать) tordi;
    \крутиться turniĝi, tordiĝi.
    * * *
    несов.
    1) вин. п., твор. п. (вертеть, вращать) girar vi

    крути́ть голово́й — mover (volver) la cabeza

    крути́ть колесо́ — girar (dar vueltas) la rueda

    2) ( свивать) torcer (непр.) vt, retorcer (непр.) vt; enrollar vt ( свёртывать)

    крути́ть шёлк — retorcer el hilo de seda

    крути́ть папиро́су — liar un cigarrillo

    крути́ть усы́ — retorcerse los bigotes

    3) вин. п. (о ветре, буре) remolinar vi, arremolinar vt

    ве́тер кру́тит снег — el viento remolina la nieve, el viento levanta remolinos de nieve

    4) твор. п., перен. ( распоряжаться кем-либо) manejar a alguien a su gusto, hacer de alguien lo que uno quiere
    5) прост. ( хитрить) andar con rodeos (por las ramas)
    6) прост.

    крути́ть (любо́вь, рома́н) с ке́м-либо — tener amores (con), andar en amoríos (con); arrastrar el ala

    ••

    крути́ть го́лову ( кому-либо) — poner la cabeza como una olla de grillo (a)

    крути́ть но́сом — no dar su brazo a torcer

    * * *
    несов.
    1) вин. п., твор. п. (вертеть, вращать) girar vi

    крути́ть голово́й — mover (volver) la cabeza

    крути́ть колесо́ — girar (dar vueltas) la rueda

    2) ( свивать) torcer (непр.) vt, retorcer (непр.) vt; enrollar vt ( свёртывать)

    крути́ть шёлк — retorcer el hilo de seda

    крути́ть папиро́су — liar un cigarrillo

    крути́ть усы́ — retorcerse los bigotes

    3) вин. п. (о ветре, буре) remolinar vi, arremolinar vt

    ве́тер кру́тит снег — el viento remolina la nieve, el viento levanta remolinos de nieve

    4) твор. п., перен. ( распоряжаться кем-либо) manejar a alguien a su gusto, hacer de alguien lo que uno quiere
    5) прост. ( хитрить) andar con rodeos (por las ramas)
    6) прост.

    крути́ть (любо́вь, рома́н) с ке́м-либо — tener amores (con), andar en amoríos (con); arrastrar el ala

    ••

    крути́ть го́лову ( кому-либо) — poner la cabeza como una olla de grillo (a)

    крути́ть но́сом — no dar su brazo a torcer

    * * *
    v
    1) gener. (вертеть, вращать) girar, (î âåáðå, áóðå) remolinar, andar en amorìos (con), arrastrar el ala (любовь, роман, с кем-л.), arremolinar, contorcer, enrollar (свёртывать), retorcer, tener amores (con), remolinear, revirar, torcer
    2) liter. (ðàñïîðà¿àáüñà êåì-ë.) manejar a alguien a su gusto, hacer de alguien lo que uno quiere

    Diccionario universal ruso-español > крутить

См. также в других словарях:

  • como una seda — marchar como la seda …   Diccionario de dichos y refranes

  • como la seda — marchar como la seda …   Diccionario de dichos y refranes

  • marchar como la seda — Con verbos del tipo estar, significa suave, tranquilo, caso en el que se toma la en su acepción de «suavidad». . Con los otros verbos, tiene el sentido de «perfección». . (Ver …   Diccionario de dichos y refranes

  • estar como una seda — marchar como la seda …   Diccionario de dichos y refranes

  • quedarse como una seda — marchar como la seda …   Diccionario de dichos y refranes

  • funcionar como una seda — marchar como la seda …   Diccionario de dichos y refranes

  • marchar como una seda — marchar como la seda …   Diccionario de dichos y refranes

  • estar como la seda — marchar como la seda …   Diccionario de dichos y refranes

  • quedarse como la seda — marchar como la seda …   Diccionario de dichos y refranes

  • funcionar como la seda — marchar como la seda …   Diccionario de dichos y refranes

  • seda — (Del lat. saeta, cerda). 1. f. Zool. Líquido viscoso segregado por ciertas glándulas de algunos artrópodos, como las orugas y las arañas, que sale del cuerpo por orificios muy pequeños y se solidifica en contacto con el aire formando hilos… …   Diccionario de la lengua española

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»